منتديات شبكة الإقلاع ®


الصفحة الرئيسية البحث انظمة شبكة الإقلاع سوق الاقلاع عضويات التميز (الذهبية والفضية والتجارية) جوال الإقلاع حمل صورك من هنا من خلال فتح موضوع خاص بك
بوابة الأنباء ieqla3 اختصر روابطك من هنا البرامج اعلن معنا حساب الشبكة في موقع تويتر اعلن معنا
العودة   منتديات شبكة الإقلاع ® > المنتديات الاكاديمية والثقافية > Eqla3 English Language Forum > منتدى استفسارات اللغة الإنجليزية والترجمة
التسجيل التقويم التأشير على جميع الاقسام بالمشاهدة




إضافة رد
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 23-09-2017, 05:26 PM   #1
محمد احمد20
مستجد
محمد احمد20 تقييمه فيه تقدم
Eq14 77 جي بي اس للترجمه

جي بي اس للترجمه :
تقدم/
ترجمة الوثائق المقدمة للسفارات، والهيئات الحكومية، والوزارات، والهيئات الدولية في مصر والخارج؛ مثل:
ترجمة السيرة الذاتية -شهادة الميلاد -بطاقة الرقم القومي – جواز السفر – صحيفة الأحوال الجنائية -شهادة التخرج في الجامعات المصرية والأجنبية – شهادة البكالوريوس – شهادة الليسانس -شهادات الدبلومات الفنية-شهادة الماجستير – شهادة الدكتوراه- بيان درجات- شهادة تأدية الخدمة العسكرية والخدمة العامة- تأشيرة السفر- شهادة التحركات.
ترجمة وثائق الزواج والطلاق والتبني والنسب.
وكذلك الوثائق القانونية من العقود المدنية والتجارية-سجل تجاري – بطاقة ضريبية –شهادة ترخيص –بوليصة تأمين -واتفاقيات، وأية مستندات قانونية من اللغة العربية إلى اللغات الأجنبية الحية كافة التي تصل إلى 45 لغة أو العكس.
#جي_بي_اس_ترجمة_معتمدة_جميع_اللغات
#جي_بي_اس_ارخص_كورس_في_مصر
#انجليزى_كمبيوتر_لغات
للاستعلام
0237622828- 01278444686
01100192080-01069888737

البريد الالكتروني:gps4translation@gmail.com
الموقع:http://gpseg.net/index.php



 

 

محمد احمد20 غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 04-12-2017, 12:27 PM   #2
sahartech
عضو نشيط
sahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحبsahartech فوق  هام السحب
رد : جي بي اس للترجمه

مكتب ترجمة الاختيار الصائب للمترجم يتم عبر اتقان المترجم اللغة الام الخاصة بتحويل الترجمة اليها لك ان تتخيل مترجم متقن لغة ثانية بشكل ممتاز ولكن لغته الام ضعيفة كيف يستطيع الترجمة السليمة أذن! لذا في شركتنا للترجمة نحرص ان يكون فريق العمل متقن القواعد الأساسية والهامة للغة الام لضمان حسن ترجمة سليمة خاليه من أي خطء لغوي اثناء القيام عملية الترجمة



 

 

sahartech غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

قوانين المشاركة
غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
غير مصرّح لك بنشر ردود
غير مصرّح لك برفع مرفقات
غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك

وسوم vB : مسموح
[IMG] كود الـ مسموح
كود الـ HTML غير مسموح

الإنتقال السريع


الوقت المعتمد في المنتدى بتوقيت جرينتش +3.
الوقت الان » 07:01 PM.

الأن حمل تطبيق منتديات الإقلاع
 

تنبيه : كل ما يطرح من مشاركات يمثل رأي كاتبه ولا يمثل رأي إدارة الموقع

ترقية وتطوير » تحميل دوت كوم
Powered by: vBulletin Version 3.8.11
Copyright ©1999 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع الحقوق محفوظة منتديات الإقلاع - شبكة الإقلاع -1999-2017