منتديات شبكة الإقلاع ®


الصفحة الرئيسية البحث انظمة شبكة الإقلاع سوق الاقلاع عضويات التميز (الذهبية والفضية والتجارية) جوال الإقلاع حمل صورك من هنا من خلال فتح موضوع خاص بك
بوابة الأنباء ieqla3 اختصر روابطك من هنا البرامج اعلن معنا حساب الشبكة في موقع تويتر اعلن معنا
العودة   منتديات شبكة الإقلاع ® > المنتديات الفنية > منتدى الفن الآسيوي > Asian Downloads
التسجيل التقويم التأشير على جميع الاقسام بالمشاهدة




إضافة رد
 
أدوات الموضوع طريقة عرض الموضوع
قديم 17-03-2013, 09:53 AM   #11
قمر دنيا
Asia Star
قمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

ترجمة الله يعطيكم العافية للي باللون الأحمر ^^
Sometimes, I want to be different characters as an actress.
Casting?

المقطع الأول قالته وحدة وردوا عليها بهالسؤال

+
I'm very lady-like.
كانت تقول إنها تبي تمثل دور أنثوي وعقبت بهذه الجميلة



 

 


اخر تعديل كان بواسطة » قمر دنيا في يوم » 17-03-2013 عند الساعة » 10:21 AM.
قمر دنيا غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 17-03-2013, 04:18 PM   #12
~.. حبوبة ..~
من كبار شخصيات الإقلاع
 
الصورة الرمزية الخاصة بـ ~.. حبوبة ..~
~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب~.. حبوبة ..~ فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

إقتباس »
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة قمر دنيا »
ترجمة الله يعطيكم العافية للي باللون الأحمر ^^
Sometimes, I want to be different characters as an actress.
Casting?

المقطع الأول قالته وحدة وردوا عليها بهالسؤال

+
I'm very lady-like.
كانت تقول إنها تبي تمثل دور أنثوي وعقبت بهذه الجميلة
بالنسبة لـ casting
دورت بالدكشنوري ولقيت المعنى المعروف
انو العملية اللي من خلالها يتم اختيار ممثل لفلم أو دراما

يمكن قصدهم هل جربتيها

أما lady-like
بالدكشنوري معناها polite and quiet typical of what is supposed to be socially acceptable for a woman

يعني انها مؤدبة وهادئة ومقبولة من المجتمع

ان شاءالله أفدتك



 

 

~.. حبوبة ..~ غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 18-03-2013, 05:11 AM   #13
Kaeun
مميز تقنية الاتصالات الحديثة
Kaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحبKaeun فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

-
السسسلآم عليكم
كان عندي برنامج ب اليوتوب يحمل لي المقطع مع اختيار الصيغة يعني يجي تحت الفديو داونلود
بمستطيل صغير وتطلع منة خيارات الصيغة
ان شاء الله عرفتوة جداً محتاجة ي ليت تفيدوني ق1
+ تقيم



 

 

Kaeun غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 18-03-2013, 06:41 AM   #14
atheer199
عضو مقلع
 
الصورة الرمزية الخاصة بـ atheer199
atheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحبatheer199 فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

إقتباس »
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Kaeun »
-
السسسلآم عليكم
كان عندي برنامج ب اليوتوب يحمل لي المقطع مع اختيار الصيغة يعني يجي تحت الفديو داونلود
بمستطيل صغير وتطلع منة خيارات الصيغة
ان شاء الله عرفتوة جداً محتاجة ي ليت تفيدوني ق1
+ تقيم
من وصفك شكلة Internet Download Manager



 

 

atheer199 غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 18-03-2013, 09:29 PM   #15
قمر دنيا
Asia Star
قمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

يجب أن تكتب عن سمعة أعضاء آخرين قبل أن يكون بإمكانك كتابة عن سمعة ~.. حبوبة ..~ مرة ثانية .
شكرًا




ترجمة
Single-Payment.
+
I'm not home very often



 

 


اخر تعديل كان بواسطة » قمر دنيا في يوم » 18-03-2013 عند الساعة » 09:37 PM.
قمر دنيا غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 19-03-2013, 09:57 AM   #16
Gloriole
Asian Artist
 
الصورة الرمزية الخاصة بـ Gloriole
Gloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

**

صبايا ممكن مساعدة، حاولت آنزل برنامج الايجي ساب علي الماك ويعطيني غلط
ما فيه طريقه اقدر اشتغل عليه من الماك ><"



 

 

Gloriole غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 19-03-2013, 03:58 PM   #17
Khuntoria
Asian Artist
 
الصورة الرمزية الخاصة بـ Khuntoria
Khuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحبKhuntoria فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

إقتباس »
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة قمر دنيا »
يجب أن تكتب عن سمعة أعضاء آخرين قبل أن يكون بإمكانك كتابة عن سمعة ~.. حبوبة ..~ مرة ثانية .
شكرًا




ترجمة
Single-Payment.
+
I'm not home very often
Single-Payment. ( ياريت تعطينا الجملة )

+

I'm not home very often
( أنا لا أتواجد في البيت كثيراً )



إقتباس »
الرسالة الأصلية كتبت بواسطة Gloriole »
**

صبايا ممكن مساعدة، حاولت آنزل برنامج الايجي ساب علي الماك ويعطيني غلط
ما فيه طريقه اقدر اشتغل عليه من الماك ><"
جربي تحملين من الموقع الرسمي http://www.aegisub.org/



 

 

Khuntoria غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 20-03-2013, 08:07 AM   #18
Gloriole
Asian Artist
 
الصورة الرمزية الخاصة بـ Gloriole
Gloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحبGloriole فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

^
^

نزلته من الموقع الرئيسي ونفس المشكلة " مطور غير معلوم"
أيضاً حاولت أنزل برنامج الجلبر بس يطلع لي نفس الخطأ ><"



 

 

Gloriole غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 20-03-2013, 11:11 AM   #19
قمر دنيا
Asia Star
قمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

يجب أن تكتب عن سمعة أعضاء آخرين قبل أن يكون بإمكانك كتابة عن سمعة Khuntoria مرة ثانية .
الله يعطيج العافية


الجملة كلها
'King of Shopping, Mr. Kim Single-Payment.'



 

 

قمر دنيا غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
قديم 20-03-2013, 09:24 PM   #20
قمر دنيا
Asia Star
قمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحبقمر دنيا فوق  هام السحب
رد : .. ملحـق المترجمـات .. [ 3 ]

8
8
+
I have to charge 100,000 won for taxes and the public utilities' charges.
الموضوع ان شخص حصل على هديه من قناة ولكنها ماكانت مجانية لأنه كان عليه أتوقع يدفع اللي في الجملة أعلاه.

+
But I see the same thing in ST.
مامعنى ST?



 

 


اخر تعديل كان بواسطة » قمر دنيا في يوم » 20-03-2013 عند الساعة » 10:20 PM.
قمر دنيا غير متواجد حالياً
Facebook Twitter 0 اضافة رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع
طريقة عرض الموضوع

قوانين المشاركة
غير مصرّح لك بنشر موضوع جديد
غير مصرّح لك بنشر ردود
غير مصرّح لك برفع مرفقات
غير مصرّح لك بتعديل مشاركاتك

وسوم vB : مسموح
[IMG] كود الـ مسموح
كود الـ HTML غير مسموح

الإنتقال السريع

مواضيع ذات صلة
الموضوع الكاتب القسم المشاركات المشاركة الأخيرة
.. ملحـق المترجمـات .. [ 2 ] الفن الآسيوي Asian Downloads 763 14-03-2013 01:42 AM


الوقت المعتمد في المنتدى بتوقيت جرينتش +3.
الوقت الان » 11:40 AM.

الأن حمل تطبيق منتديات الإقلاع
 

تنبيه : كل ما يطرح من مشاركات يمثل رأي كاتبه ولا يمثل رأي إدارة الموقع

ترقية وتطوير » تحميل دوت كوم
Powered by: vBulletin Version 3.8.11
Copyright ©1999 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع الحقوق محفوظة منتديات الإقلاع - شبكة الإقلاع -1999-2017