مشاهدة مشاركة بصفحة مستقلة
قديم 08-10-2018, 09:17 AM   #27
مدون لغة إنجليزية
عضو مقلع
مدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحبمدون لغة إنجليزية فوق  هام السحب
رد : شذرات من [اللغويات/Linguistics] (مصطلحات/تعاريف/أمثلة و شروحات).

Loan Translation/Calque: ترجمة إقتراضية.

و هي نوع من الترجمة الحرفية المقابل للمفردة أو العبارة في اللغة المستهدفة و استخدامها "بشكل صحيح من ناحية التركيب اللغوي" دون النظر في المعنى المجازي في اللغة الأصل.

أبسط مثال: فأرة الكمبيوتر "المؤشر" هي ترجمة كلمة (Mouse) في الإنجليزية، بالرغم من أن استخدامها يختلف عن دلالتها الحقيقية.

أمثلة من بعض العبارات:

Straw that broke the camel's back
القشة التي قصمت ظهر البعير

Open Sesame | افتح يا سمسم
The Iron Curtain | الستار الحديدي
The Cold War | الحرب الباردة



 

 

مدون لغة إنجليزية غير متواجد حالياً
Facebook Twitter اضافة رد مع اقتباس