منتديات شبكة الإقلاع ®

منتديات شبكة الإقلاع ® (http://www.vb.eqla3.com/index.php)
-   منتدى استفسارات اللغة الإنجليزية والترجمة (http://www.vb.eqla3.com/forumdisplay.php?f=477)
-   -   ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة (http://www.vb.eqla3.com/showthread.php?t=1248386)

Eqla3 Academy 03-02-2013 08:15 PM

ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 


1

طلبات الترجمة من الإنجليزية إلى العربية / و من العربية إلى الإنجليزية

عدد الكلمات المسموحة: أقل من 50 كلمة

هذا موقع لعد الكلمات


2

ممنوع طلب ترجمة الواجبات الدراسية


3

يسمح بطلب تصحيح الترجمة


4

يحق للعضو طلب ترجمة مرة واحدة فقط كل 5 أيام


5

ممكن الإستعانة بهذه المواقع للترجمة

http://translate.google.ae

www.thefreedictionary.com

http://dictionary.reference.com


ثماله 06-02-2013 02:35 AM

رد : ركن الترجمة لأقل من 100 كلمة
 
ممكن الترجمه من العربي الى الانجليزي

المشاركات في بعض الموتمرات والمعارض على سنوات مختلفه :

شاركت في تنسيق وتنظيم معرض التعليم العالي الدولي
شاركت في التنظيم والتنسيق مع الفنادق مؤتمر هيئه السفر والسياحه
شاركت في تنظيم بعض المعارض الطبيه المختلفه

جلنـــار" 09-02-2013 08:10 PM

رد : ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 
Today we will present the first chapter in this course which is ( the definition of terminology )

But Before define the terminology Let’s start with the definition of terms

What does term mean ?

Terms: are .......


The term terminology is itself used in several different respects. The most frequent use nowadays is that terminology is the ..........



ابغى تصحيح ترجمتي ؟!

ECSTASY 10-02-2013 12:22 AM

رد : ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 
ثمالة 


participations in some conferences and exhibitions In different times.

 I participated in organizing and coordinating the International Exhibition for Higher Education. 
I participated in organizing and coordinating Tourism Conference with cooperation with hotels. 

 I also participated in some different Medical Exhibitions. 

جلنار 


Today we will present the first chapter in this course which is ( the definition of terminology ) 

But Before the definiton of  the terminology, Let’s start with the definition of terms 

What does term mean ? 

Terms: are .......


The term terminology is itself used in several different aspects. The most frequent use nowadays is that terminology is the ..........

الطموح الكبير 14-02-2013 01:26 AM

رد : ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 
ممكن ترجمة لو سمحتو ؟؟؟

Do you have conditional admission?

No. Only completed applications are reviewed for admission.
International students may apply directly to the Applied English Center (AEC) while they are preparing their application materials for a graduate program, if they are able to obtain the appropriate international travel documents to do so. Students who pursue this option must still be admitted into a degree-seeking graduate program after enrolling at the AEC. Admittance to the AEC does not guarentee admission into a degree-seeking graduate program.

ECSTASY 14-02-2013 10:08 PM

رد : ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 
Do you have conditional admission?

No. Only completed applications are reviewed for admission.
International students may apply directly to the Applied English Center (AEC) while they are preparing their application materials for a graduate program, if they are able to obtain the appropriate international travel documents to do so. Students who pursue this option must still be admitted into a degree-seeking graduate program after enrolling at the AEC. Admittance to the AEC does not guarentee admission into a degree-seeking graduate program.

هل لديك قبول مشروط؟

لا . التطبيقات المكتملة فقط يتم مراجعتها للقبول.

بمقدور الطلاب الأجانب تقديم طلبهم مباشرة لمركز تطبيقات الانقلش خلال تحضيرهم مواد التطبيق لبرنامج الدراسات العليا عندما يكونوا قادرين على الحصول على مستندات السفر الدولية المناسبة . الطلاب الذين يعملون بهذا الخيار سيتم قبولهم في برنامج الدراسات العليا للدرجات العلمية بعد تسجيلهم في المركز. القبول في المركز لا يضمن القبول في برنامج الدراسات العليا.

زمن من الماضي 16-02-2013 02:02 PM

رد : ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
ممكن مساعدتكم بترجمة هذا النص للانجليزية
شاكرة لكم مقدما تجاوبكم
--------------------------------------
حمداً على السلامة يآ ملكنآ الغآالي حمداً على السلامة ياسحابة الخير حمداً على السلآمة
يامن تألم الأنفس بألمه ويظلم الكون لغيابة
كيف لا ؟!
و انت روحاً وقلباً لوطني !
وكيف للوطن ان يكون
بلا أب رحيم
بلا أب كريم
بلا أب بار
دمتَ لنا يا أبي
ملكاً وعزاً وفخراً
لبلآدي

-------------------------
وعذراً على الأطاله ..


فتوششتي 19-02-2013 09:12 PM

رد : ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 
بليز احتاج هذا الخطاب السبت ضروري الله يعافيكم

(( هذه ابنه خالتي تعتبر ممرضه مبتدئه في احد المستشفيات
لكنها تحب ان تتطوع في اغلب نشاطات المستشفى ، قامت بمساعده احدى مريضات المستشفى بالتبرع بدمها لأبنتها الصغيره التي كانت تعاني من فقر الدم
الحاد وايضآ تحب ان تبقى في اوقات فراغها مع الاطفال المشلولين واعطائهم بعض الهدايآ))
اتمنى ترجمتها وتصحيحها
له دعوه من اقصى قلبي

فتوششتي 21-02-2013 04:53 PM

رد : ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 
إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة فتوششتي (مشاركة 43582930)
بليز احتاج هذا الخطاب السبت ضروري الله يعافيكم

(( هذه ابنه خالتي تعتبر ممرضه مبتدئه في احد المستشفيات
لكنها تحب ان تتطوع في اغلب نشاطات المستشفى ، قامت بمساعده احدى مريضات المستشفى بالتبرع بدمها لأبنتها الصغيره التي كانت تعاني من فقر الدم
الحاد وايضآ تحب ان تبقى في اوقات فراغها مع الاطفال المشلولين واعطائهم بعض الهدايآ))
اتمنى ترجمتها وتصحيحها
له دعوه من اقصى قلبي

الله يعافيكم محتاجتها

iHaylie 21-02-2013 06:54 PM

رد : ركن الترجمة لأقل من 50 كلمة
 
إقتباس:

الرسالة الأصلية كتبت بواسطة فتوششتي (مشاركة 43582930)
بليز احتاج هذا الخطاب السبت ضروري الله يعافيكم

(( هذه ابنه خالتي تعتبر ممرضه مبتدئه في احد المستشفيات
لكنها تحب ان تتطوع في اغلب نشاطات المستشفى ، قامت بمساعده احدى مريضات المستشفى بالتبرع بدمها لأبنتها الصغيره التي كانت تعاني من فقر الدم
الحاد وايضآ تحب ان تبقى في اوقات فراغها مع الاطفال المشلولين واعطائهم بعض الهدايآ))
اتمنى ترجمتها وتصحيحها
له دعوه من اقصى قلبي


Meet my cousin, she's a fresh graduate nurse. She enjoy volunteering in most of the hospital activities . Once, she helped a patient by donating blood for her young daughter , who was suffering from anemia . In her free time, she spends it giving gifts to children with special needs.


الوقت المعتمد في المنتدى بتوقيت جرينتش +3.
الوقت الان » 12:02 AM.

Powered by: vBulletin Version 3.8.11
Copyright ©1999 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.
جميع الحقوق محفوظة منتديات الإقلاع - شبكة الإقلاع -1999-2020